Az idén Mezőkövesden töltöttük a húsvétot. Szombat reggel indultunk, Visegrádnál mentünk át a Dunán.
This year we were in Mezőkövesd on Easter Holiday. We left Pápa on Saturday morning and we went to ferry to across the River Danube.
...és én a visegrádi vár lábánál a kompra várva.
... and me to wait the ferry on the foot of the castle of Visegrád.
... and me to wait the ferry on the foot of the castle of Visegrád.
Már Bánkon. Itt szálltunk meg. Mihelyt megérkeztünk, sétáltunk egyet.
We stayed in Bánk. After we arriving, we walked round the village.
We stayed in Bánk. After we arriving, we walked round the village.
És a húsvéti vígasság. Matyó táncosok a színpadon.
And the Easter Festival. Matyó dancers on the stage.
And the Easter Festival. Matyó dancers on the stage.
És a szépen megvetett ágy.
And the matyó bed.
And the matyó bed.
Kézzel festett húsvéti tojások matyó rózsával.
Hand made painted easter eggs with matyó roses.
Hand made painted easter eggs with matyó roses.
És a pipícs. Ez a különleges, madárka alakú, nagyon finom matyó húsvéti sütemény. Mi szilvalekvárosat ettünk.
And the special easter buiscuits, called pipícs. It is very delicious. We ate pipícs filled with home made plum jam.
And the special easter buiscuits, called pipícs. It is very delicious. We ate pipícs filled with home made plum jam.
Hazafelé Bánkra megálltunk a kápolnai csata emlékművénél.
On our way back to Bánk we stayed by the statue of the battle of Kápolna.
On our way back to Bánk we stayed by the statue of the battle of Kápolna.